|
|
Przyznam Panu, że właśnie ten wiersz był moim ulubionym wierszem w dzieciństwie. Co ciekawsze, został również swego czasu ulubionym wierszem mojego syna.
Kiedy miał zaledwie 5 lat, potrafił… |
|
|
Julian Tuwim - Lokomotywa
Stoi na stacji lokomotywa,
Ciężka, ogromna i pot z niej spływa:
Tłusta oliwa.
Stoi i sapie, dyszy i dmucha,
Żar z rozgrzanego jej brzucha bucha:
Buch - jak gorąco!
Uch -… |
|
|
"(...)A tłumaczenie poezji należy zostawić humanistom."
Oj tam, proszę bardziej wierzyć w siebie = ufać sobie. Nie tylko humaniści wiersze mogą tłumaczyć.
Sam jestem tego najlepszym przykładem, bo… |
|
|
@ xena2012
Szanowna Pani,
Pan doctor inż. z Krakowa Krzysztof Pasierbiewicz, taką już niestety posiada paskudną naturę.
Wcześniej czy później (ze wskazaniem na wcześniej) wręcz notorycznie obraża… |
|
|
Panie Echo!
Pozwoli Pan - że jednak ponownie zapytam.
A co z tłumaczeniem na język angielski powyższego wiersza?
Ma Pan w opisie blogu i to jak byk napisane: tłumacz.
To zaś, aby nie został… |
|
|
@Echo24
Ma Pan w takim razie poczucie humoru godne pijanego fornala.
Rozmowa z Panem zbyt często przypomina ostatnio rozmowę ze ślepym o kolorach.
Pan dosłownie z roku na rok… |
|
|
Spóźniłem się z komentarzem na Salon24 - gdzie kopia powyższej notki wisiała, wyeksponowana wraz z fotografią poety na stronie głównej przez 2 dni.
Tak nawiasem mówiąc, to gratuje gospodarzowi tego… |