Pisownia nazwiska Piłsudski

Zwrócono mi uwagę na to, że w artykule o reelekcji Obamy napisałem nazwisko Piłsudskiego, jako „Piłsudzki”. Dziękując za tę uwagę na swoje usprawiedliwienie mogę jedynie wyjaśnić, że urzędowa pisownia tego nazwiska jest mi oczywiście doskonale znana, gdyż w przedwojennym gimnazjum było ono odmieniane przez wszystkie przypadki przy każdej okazji, a nawet i bez okazji, a szczególnie z powodu uczęszczania do państwowego męskiego gimnazjum im. Józefa Piłsudskiego.
Użycie końcówki „dzki” w tym wyjątkowym przypadku nastąpiło najwyraźniej odruchowo zgodnie z polską pisownią, nazwisko bowiem pochodzi od miejscowości Piłsuda, a to w odmianie przymiotnikowej podobnie jak w nazwie Lida czy Dowspuda przybiera postać Lidzki i Dowspudzki. Końcówka „dski” jest oczywistym rusycyzmem, co może dziwić, że używał tego rusycyzmu najzawziętszy wróg Rosji.
Nie wiadomo dokładnie, kiedy Giniatowicze zrezygnowali z rodowego nazwiska na rzecz przydomka Piłsudzki, lub Piłsucki / zgodnie z zasadami polskiej pisowni i wymowy/ od nabytej miejscowości Piłsuda. Trzeba przyznać, że pisownię rosyjską nazwiska polskiego lub spolszczonego mogli nadać Rosjanie przy każdej okazji, jak np. spis szlachty litewskiej. Jednakże rodziny polskie dbały o zachowanie polskiej pisowni i wymowy swoich nazwisk i korygowały rusycyzmy.
W rodzinie I Marszałka Polski bardzo dbano o polskość, ojciec był uczestnikiem powstania styczniowego, matka do końca życia nosiła żałobę po powstaniu, a dzieciom wpoiła kult tego powstania, który u Józefa pozostał do śmierci.
Stąd dziwić może tolerowanie oczywistego rusycyzmu, sprzecznego też z polską wymową –Piłsudzki lub Piłsucki nigdy –Piłsudski.
Pisownia tego nazwiska mogła pochodzić również z czasów, kiedy na Litwie używano języka „ruskiego”, a raczej chyba staroruskiego lub „cerkiewnego”, jako języka pisanego gdyż litewski w piśmie nie istniał, ale były to czasy najdalej do XVI wieku. Od tego czasu zmieniła się pisownia nazwisk nawet w polskim języku, byłby to zatem w tym przypadku dość odosobniony relikt.
Moskale bardzo często przekręcali polskie nazwiska, lub nadawali im rosyjskie brzmienie, moja ciotka Przewóska po rosyjsku była pisana i wymawiana jako „Prżewuskaja” podobnie jak Przewalski, – Prżewalskij co stanowi jeszcze większą zmianę niż w przypadku Piłsudskich.
W carskim wojsku w stosunku do żołnierzy nagminne było zmienianie nazwisk na rosyjskie. Znałem Markowskiego, któremu w wojsku zmieniono nazwisko na Markow i co zabawniejsze, kiedy w 1918 roku przeniesiono go do „ukraińskiej” armii Skoropadskiego / podobnie jak Piłsudski/ z kolei zmieniono mu nazwisko na Marcyniuk.
Muszę z ubolewaniem stwierdzić, że w okresie przedwojennym nie zrobiono niczego ażeby zniekształcone nazwiska powróciły do swego właściwego brzmienia. Zmiany mogły być dokonane na wyłączne żądanie zainteresowanego i na jego koszt.
W każdym bądź razie Piłsudscy nie wystąpili o zmianę zatrącającego rusycyzmem nazwiska.

Forum jest miejscem wymiany opinii użytkowników, myśli, informacji, komentarzy, nawiązywania kontaktów i rodzenia się inicjatyw. Dlatego eliminowane będą wszelkie wpisy wielokrotne, zawierające wulgarne słowa i wyrażenia, groźby karalne, obrzucanie się obelgami, obrażanie forumowiczów, członków redakcji i innych osób. Bezwzględnie będziemy zwalczali trollowanie, wszczynanie awantur i prowokowanie. Jeśli czyjaś opinia nie została dopuszczona, to znaczy, że zaliczona została do jednej z wymienionych kategorii. Jednocześnie podkreślamy, iż rozumiemy, że nasze środowisko chce mieć miejsce odreagowywania wielu lat poniżania i ciągłej nagonki na nas przez obóz "miłości", ale nie upoważnia to do stosowania wulgarnego języka. Dopuszczalna jest natomiast nawet najostrzejsza krytyka, ale bez wycieczek osobistych.

Komentarze

Obrazek użytkownika gregoz68

09-11-2012 [18:52] - gregoz68 | Link:

Nie lepiej po prostu przeprosić? "Długoszewski" i "Jędrzejewska" będą Panu za to dziękować. Ucieczka w wiedze/miedze ma krótkie nogi. Sam kiedyś popełniłem podobny błąd. Niestety... Pan nie pisał o rodowodzie Marszałka a o Osamie:)

Pozdrawiam z Krakowa!

Obrazek użytkownika Leszek Witkowski

09-11-2012 [20:29] - Leszek Witkowski | Link:

Do Grzegorza68.
Uprzejmie prosze mi wyjasnic dlaczego i kogo autor ma przeprosic ?
Dlaczego Dlugoszewski i Jedrzejewska beda za to wdzieczni autorowi?
Dlaczego ucieczka (?) w wiedze ma krotkie nogi ?
Co ma wiedza do miedzy ?
Kto to jest Osama?
Pisze Pan tak zawile, ze tekst jest dla mnie zupelnie nieczytelny.
Bardzo prosze wyjasnic mi o co Panu chodzi.

Obrazek użytkownika gregoz68

09-11-2012 [21:31] - gregoz68 | Link:

Autor [którego nie znam] może Panu odpisze.
ps
Proszę się nie martwić. Sam kreślę te znaki w sumie do siebie. No dobrze. Natomiast jeśli piszę tekst o prezydencie US... i pada w nim (zapewne marginalne) odwołanie do naszego Komendanta... to wyrażam się jasno: Piłsudski. A "Osama" to żart, który pojmie autor tego tekstu. Wbrew pozorom wyrażam się z szacunkiem. Sam kiedyś z rozpędu poczyniłem ten błąd - a wiedząc, że część rodziny używało innej formy [chyba nawet łobecny doradzający herbu nałęcz o tym wspominał] próbowałem zbyt szybko wybrnąć z tej [głupiej] pomyłki.
ps2
Część Rodziny Długoszowskich to też Długoszewscy. No i tak dalej.

Obrazek użytkownika Leszek Witkowski

09-11-2012 [19:15] - Leszek Witkowski | Link:

Nie sadze, by Marszalek kiedykolwiek nawet pomyslal o zmianie swojego nazwiska.
On naprawde nie musial sie go wstydzic.
Bardzo dziekuje za interesujace, a nieznane mi szczegoly, dotyczace tego wielkiego czlowieka.