Witaj: Niezalogowany | LOGOWANIE | REJESTRACJA
Niezniszczalny jak pancernik „Potiomkin”?
Wysłane przez Marcin Gugulski w 19-08-2014 [18:14]
Ex-mistrz olimpijski i ex-mistrz świata w rzucie młotem, 38-letni Szymon Ziółkowski dwa miesiące temu uprzedzał, że jest „niezniszczalny jak pancernik Potiomkin” i parę dni temu na Mistrzostwach Europy wykazał, że coś jest na rzeczy.
Oto niedokończone żywoty równoległe polskiego atlety i rosyjskiego pancernika:
Rok pierwszy
W 1898 roku w stoczni w Mikołajewie nad Morzem Czarnym rozpoczęto budowę pancernika
W 1992 roku 16-letni Szymon Ziółkowski zadebiutował na Europejskich Igrzyskach Młodzieży Szkolnej w Caen (II miejsce)
Dwa lata później
Pancernik „Kniaź Potiomkin Tawriczeskij [Książę Potiomkin Taurydzki]” został zwodowany
Szymon Ziółkowski na Mistrzostwach Świata Juniorów w Lizbonie – I miejsce (70,44 m)
Cztery lata później
Pancernik wszedł do służby we Flocie Czarnomorskiej
Ziółkowski na Mistrzostwach Europy w Budapeszcie – V miejsce (78,16 m)
Rok, dwa i trzy później
Bunt załogi, śmierć kapitana pancernika „Książę Potiomkin Taurydzki”, pięciu oficerów i przywódcy buntowników; załoga uczestniczyła potem w rewolcie 1905 roku w Odessie a po jej stłumieniu uprowadziła pancernik do Rumunii, gdzie zeszła na ląd; po oddaniu okrętu Rosji jego zhańbioną buntem nazwę zmieniono na „Pantielejmon”; miesiąc później kolejny bunt załogi „Pantielejmona” na redzie portu w Sewastopolu (bunty załóg okrętów Floty Czarnomorskiej trwają do 1907 roku).
Ziółkowski na Igrzyskach Olimpijskich w Sydney – I miejsce (80,02 m)
Ziółkowski na Mistrzostwach Świata w Edmonton – I miejsce (83,38 m)
Trzy i cztery lata później
Remont kapitalny pancernika w stoczni w Sewastopolu
Ziółkowski na Igrzyskach Olimpijskich w Atenach – XIV miejsce (76,17 m)
Ziółkowski na Mistrzostwach Świata w Helsinkach – I miejsce (79,35 m)
Trzy lata później
Początek I wojny światowej – pancernik „Pantielejmon” bombarduje porty tureckie
Ziółkowski na Igrzyskach Olimpijskich w Pekinie – VII miejsce (79,22 m)
Rok później
Pancernik bombarduje Warnę i uczestniczy w bitwie o cieśninę Bosfor
Ziółkowski na Mistrzostwach Świata w Berlinie – II miejsce (79,30 m)
Rok później
Pancernik patroluje Morze Czarne u wybrzeży Turcji
Ziółkowski na Mistrzostwach Europy w Barcelonie – V miejsce (77,99 m)
Rok później
Po rewolucji lutowej pancernik przemianowano z „Pantielejmon” na „Potiomkin-Tawriczeskij [Potiomkin Taurydzki]” a w maju na „Boriec za swobodu [Bojownik o wolność]”, w trakcie przewrotu październikowego załoga wspiera bolszewików na Krymie
Ziółkowski na Mistrzostwach Świata w Taegu – VII miejsce (77,64 m)
Rok później
Przejęty w marcu 1918 roku w Sewastopolu przez wojska niemieckie, pancernik po zakończeniu I wojny światowej zostaje przekazany anglo-francuskim zwycięzcom
Ziółkowski na Mistrzostwach Europy w Helsinkach – III miejsce (76,67 m)
Ziółkowski na Igrzyskach Olimpijskich w Londynie – VII miejsce (77,10 m)
Rok później
Na rozkaz Anglików pancernik zostaje wysadzony w powietrze i unieruchomiony w porcie; przejmują go wojska „białej” Rosji (Denikina)
Ziółkowski na Mistrzostwach Świata w Moskwie – IX miejsce (76,84 m)
Rok później
Jesienią 1920 roku bolszewicy przejmują pancernik, który już nie wraca do służby
W lutym 2014 roku wojska rosyjskie wkraczają na ukraiński Krym, w czerwcu Ziółkowski rzuca w Szczecinie 74,39 m, zajmuje VIII miejsce i zapowiada: „Czegoś mi w tej technice brakuje. Jakiegoś impulsu. Ale ja jestem niezniszczalny, jak pancernik Potiomkin. Nie dam się, do Zurychu jest jeszcze czas, by odnaleźć to coś”; w sierpniu na Mistrzostwach Europy w Zurychu rzuca 78,41 m i zajmuje V miejsce (do brązowego medalu zabrakło 95 cm).
Trzy lata później
Pancernik „Boriec za swobodu” [d. „Potiomkin Taurydzki”, d. „Pantieliejmon”, d. „Kniaź Potiomkin Taurydzki”] zostaje pocięty na złom
Dwa lata później
W 1925 roku pancernik „Boriec za swobodu” [d. „Potiomkin”, d. „Pantieliejmon”, d. „Potiomkin”] zostaje wykreślony z wykazu okrętów Marynarki Wojennej
Premiera sowieckiego filmu „Pancernik Potiomkin” w reżyserii Siergieja Eisensteina
Komentarze
21-08-2014 [07:41] - Marcin Gugulski | Link: red. Piotr Chrzanowski na FB:
red. Piotr Chrzanowski na FB: Jedna uwaga - Tawriczeskij należałoby jednak tłumaczyć jako Taurydzki.
Julian Arden na salon24.pl: „Książę Potiomkin Krymski”... W zasadzie przyjęła się wersja "Potiomkin Taurydzki".
Poprawiam.
Dziękuję.